пятница, 20 ноября 2009 г.

Благодарные фанаты следали по «владивосточному аниме» фан-сайт. Там они тщательно описывают и исследуют все сцены, надписи, косяки, мелочи и культурные отсылки к Владивостоку и России, какие только промелькнули в кадре. Чувствую, долго бедняги не продержатся: как я и предполагал, к четвертой серии герои сбежали обратно в Японию, и отслеживать и исследовать стало практически нечего. Жаль. Владивосток в мультфильме, если верить сайту, получился очень правдоподобным, честным и неклюквенным.

Там есть и другие интересные статьи. Например, объемное исследование «Россия в аниме», от надписи «XYN» на свитере главного героя «Добро пожаловать в NHK» до успешных в Японии русских сейю.

Вот так вот. А «Darker than Black» я больше не смотрю. Зачем мне аниме, если оно не «владивосточное»?

четверг, 19 ноября 2009 г.

Небольшой ликбез

Хотите знать, что такое языковая личность? Я вам сейчас дам краткое ее описание.

Языковая личность - отражение культурной идентичности в речемыслительной деятельности человека. Некая абстракция от всех результатов речемыслительной деятельности коммуникантов. Когнитивно-коммуникативный инвариант, реализуемый в реальной интеракции некоторым множеством вариантов. Эти варианты отличаются друг от друга номинативными и дискурсивными стратегиями. Языковая личность - комплексный прототип, существование которого обеспечивает надежность взаимодействия между коммуникантами.

P.S. Я не хвастаюсь, нет. Я жалуюсь:-(